بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
إِذَا ٱلشَّمۡسُ كُوِّرَتۡ١
When the sun is wrapped up [in darkness] 1
وَإِذَا ٱلنُّجُومُ ٱنكَدَرَتۡ٢
And when the stars fall, dispersing, 2
وَإِذَا ٱلۡجِبَالُ سُيِّرَتۡ٣
And when the mountains are removed 3
وَإِذَا ٱلۡعِشَارُ عُطِّلَتۡ٤
And when full-term she-camels are neglected 4
وَإِذَا ٱلۡوُحُوشُ حُشِرَتۡ٥
And when the wild beasts are gathered 5
وَإِذَا ٱلۡبِحَارُ سُجِّرَتۡ٦
And when the seas are filled with flame 6
وَإِذَا ٱلنُّفُوسُ زُوِّجَتۡ٧
And when the souls are paired 7
وَإِذَا ٱلۡمَوۡءُۥدَةُ سُئِلَتۡ٨
And when the girl [who was] buried alive is asked 8
بِأَيِّ ذَنۢبٖ قُتِلَتۡ٩
For what sin she was killed 9
وَإِذَا ٱلصُّحُفُ نُشِرَتۡ١٠
And when the pages are made public 10
وَإِذَا ٱلسَّمَآءُ كُشِطَتۡ١١
And when the sky is stripped away 11
وَإِذَا ٱلۡجَحِيمُ سُعِّرَتۡ١٢
And when Hellfire is set ablaze 12
وَإِذَا ٱلۡجَنَّةُ أُزۡلِفَتۡ١٣
And when Paradise is brought near, 13
عَلِمَتۡ نَفۡسٞ مَّآ أَحۡضَرَتۡ١٤
A soul will [then] know what it has brought [with it]. 14
فَلَآ أُقۡسِمُ بِٱلۡخُنَّسِ١٥
So I swear by the retreating stars - 15
ٱلۡجَوَارِ ٱلۡكُنَّسِ١٦
Those that run [their courses] and disappear - 16
وَٱلَّيۡلِ إِذَا عَسۡعَسَ١٧
And by the night as it closes in 17
وَٱلصُّبۡحِ إِذَا تَنَفَّسَ١٨
And by the dawn when it breathes 18
إِنَّهُۥ لَقَوۡلُ رَسُولٖ كَرِيمٖ١٩
[That] indeed, the Qur'an is a word [conveyed by] a noble messenger 19
ذِي قُوَّةٍ عِندَ ذِي ٱلۡعَرۡشِ مَكِينٖ٢٠
[Who is] possessed of power and with the Owner of the Throne, secure [in position], 20
مُّطَاعٖ ثَمَّ أَمِينٖ٢١
Obeyed there [in the heavens] and trustworthy. 21
وَمَا صَاحِبُكُم بِمَجۡنُونٖ٢٢
And your companion is not [at all] mad. 22
وَلَقَدۡ رَءَاهُ بِٱلۡأُفُقِ ٱلۡمُبِينِ٢٣
And he has already seen Gabriel in the clear horizon. 23
وَمَا هُوَ عَلَى ٱلۡغَيۡبِ بِضَنِينٖ٢٤
And Muhammad is not a withholder of [knowledge of] the unseen. 24
وَمَا هُوَ بِقَوۡلِ شَيۡطَٰنٖ رَّجِيمٖ٢٥
And the Qur'an is not the word of a devil, expelled [from the heavens]. 25
فَأَيۡنَ تَذۡهَبُونَ٢٦
So where are you going? 26
إِنۡ هُوَ إِلَّا ذِكۡرٞ لِّلۡعَٰلَمِينَ٢٧
It is not except a reminder to the worlds 27
لِمَن شَآءَ مِنكُمۡ أَن يَسۡتَقِيمَ٢٨
For whoever wills among you to take a right course. 28
وَمَا تَشَآءُونَ إِلَّآ أَن يَشَآءَ ٱللَّهُ رَبُّ ٱلۡعَٰلَمِينَ٢٩
And you do not will except that Allah wills - Lord of the worlds. 29