بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
إِذَا ٱلسَّمَآءُ ٱنفَطَرَتۡ١Quand le ciel se rompra, 1
وَإِذَا ٱلۡكَوَاكِبُ ٱنتَثَرَتۡ٢et que les étoiles se disperseront, 2
وَإِذَا ٱلۡبِحَارُ فُجِّرَتۡ٣et que les mers confondront leurs eaux, 3
وَإِذَا ٱلۡقُبُورُ بُعۡثِرَتۡ٤et que les tombeaux seront bouleversés, 4
عَلِمَتۡ نَفۡسٞ مَّا قَدَّمَتۡ وَأَخَّرَتۡ٥toute âme saura alors ce qu'elle a accompli et ce qu'elle a remis de faire à plus tard. 5
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلۡإِنسَٰنُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ ٱلۡكَرِيمِ٦O homme! Qu'est-ce qui t'a trompé au sujet de ton Seigneur, le Noble, 6
ٱلَّذِي خَلَقَكَ فَسَوَّىٰكَ فَعَدَلَكَ٧qui t'a créé, puis modelé et constitué harmonieusement? 7
فِيٓ أَيِّ صُورَةٖ مَّا شَآءَ رَكَّبَكَ٨Il t'a façonné dans la forme qu'Il a voulue. 8
كَلَّا بَلۡ تُكَذِّبُونَ بِٱلدِّينِ٩Non...! [malgré tout] vous traitez la Rétribution de mensonge; 9
وَإِنَّ عَلَيۡكُمۡ لَحَٰفِظِينَ١٠alors que veillent sur vous des gardiens, 10
كِرَامٗا كَٰتِبِينَ١١de nobles scribes, 11
يَعۡلَمُونَ مَا تَفۡعَلُونَ١٢qui savent ce que vous faites. 12
إِنَّ ٱلۡأَبۡرَارَ لَفِي نَعِيمٖ١٣Les bons seront, certes, dans un [jardin] de délice, 13
وَإِنَّ ٱلۡفُجَّارَ لَفِي جَحِيمٖ١٤et les libertins seront, certes, dans une fournaise 14
يَصۡلَوۡنَهَا يَوۡمَ ٱلدِّينِ١٥où ils brûleront, le jour de la Rétribution 15
وَمَا هُمۡ عَنۡهَا بِغَآئِبِينَ١٦incapables de s'en échapper. 16
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا يَوۡمُ ٱلدِّينِ١٧Et qui te dira ce qu'est le jour de la Rétribution? 17
ثُمَّ مَآ أَدۡرَىٰكَ مَا يَوۡمُ ٱلدِّينِ١٨Encore une fois, qui te dira ce qu'est le jour de la Rétribution? 18
يَوۡمَ لَا تَمۡلِكُ نَفۡسٞ لِّنَفۡسٖ شَيۡــٔٗاۖ وَٱلۡأَمۡرُ يَوۡمَئِذٖ لِّلَّهِ١٩Le jour où aucune âme ne pourra rien en faveur d'une autre âme. Et ce jour-là, le commandement sera à Allah. 19