بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
وَٱلسَّمَآءِ وَٱلطَّارِقِ١Par le ciel et par l'astre nocturne 1
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلطَّارِقُ٢Et qui te dira ce qu'est l'astre nocturne? 2
ٱلنَّجۡمُ ٱلثَّاقِبُ٣C'est l'étoile vivement brillante. 3
إِن كُلُّ نَفۡسٖ لَّمَّا عَلَيۡهَا حَافِظٞ٤Il n'est pas d'âme qui n'ait sur elle un gardien. 4
فَلۡيَنظُرِ ٱلۡإِنسَٰنُ مِمَّ خُلِقَ٥Que l'homme considère donc de quoi il a été créé. 5
خُلِقَ مِن مَّآءٖ دَافِقٖ٦Il a été créé d'une giclée d'eau 6
يَخۡرُجُ مِنۢ بَيۡنِ ٱلصُّلۡبِ وَٱلتَّرَآئِبِ٧sortie d'entre les lombes et les côtes. 7
إِنَّهُۥ عَلَىٰ رَجۡعِهِۦ لَقَادِرٞ٨Allah est certes capable de le ressusciter. 8
يَوۡمَ تُبۡلَى ٱلسَّرَآئِرُ٩Le jour où les cœurs dévoileront leurs secrets, 9
فَمَا لَهُۥ مِن قُوَّةٖ وَلَا نَاصِرٖ١٠Il n'aura alors ni force ni secoureur. 10
وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلرَّجۡعِ١١Par le ciel qui fait revenir la pluie! 11
وَٱلۡأَرۡضِ ذَاتِ ٱلصَّدۡعِ١٢et par la terre qui se fend! 12
إِنَّهُۥ لَقَوۡلٞ فَصۡلٞ١٣Ceci [le Coran] est certes, une parole décisive [qui tranche entre le vrai et le faux], 13
وَمَا هُوَ بِٱلۡهَزۡلِ١٤et non point une plaisanterie frivole! 14
إِنَّهُمۡ يَكِيدُونَ كَيۡدٗا١٥Ils se servent d'une ruse, 15
وَأَكِيدُ كَيۡدٗا١٦et Moi aussi Je me sers de Mon plan. 16
فَمَهِّلِ ٱلۡكَٰفِرِينَ أَمۡهِلۡهُمۡ رُوَيۡدَۢا١٧Accorde (ô Prophète) donc un délai aux infidèles: accorde-leur un court délai. 17